The Book Alor Left Behind
Sikaman Palava
Published by New Times Corporation
Edited by Dr. Doris Dartey
Reviewer: Kwasi Gyan-Apenteng
I met
Alor as everyone called him, only twice; in that sense I did not know him at
all, not as perhaps most of you did because neither meeting lasted more than a
few minutes, but I am happy I met him those brief moments when I did and for
the reasons that I did. But now I know him very well through this book, and I
am richer for it.
The
first time I met Alor I had gone to Times Corporation to express my condolences
after the death of Mr. Willie Donkor, aka Bafour, whose column had been
compulsory reading for me for decades. Indeed, that moment had reminded me that
I made a similar journey to the same corporation more than 30 years before to
meet the man Bafour whose column held his readers spellbound. Expressions like “Holy
Village” and had entered everyday language and his antics with his myriad of
fascinating characters had made the Spectator a pleasant read.
Even
when I was no longer living in Ghana I tried to get the Spectator whenever I
could to read Bafour. Baafour disappeared for some time, or perhaps I lost
track, but the column returned some time in the early 2000s and I was happy to
put the Spectator back at the top of my weekend reading. This is why I felt a
personal loss at the death of the writer and felt compelled to go and pay my
respects to his colleagues. The man I went to see was my old friend Enimil Ashong
who took me to see Mr. Merari Alomele, who had just taken over from Enimil at the
Spectator.
With
Bafour gone, I began to take a keener interest in other columns and stories in
the Spectator and that is how and why I became very aware of the quality of
writing in a new story in the Super
Story series about a wealthy womanising contractor and his dealings with
the criminal underworld. It was a riveting story and was more than a worthy
successor to Bafour, in my estimation. I wondered who its author was because
the name read Elemola Irariem. Then I looked again and realised that the name
was a scrambling of the name Merari Alomele. That was when I paid my next
visit, but this time I went straight to him and told him mischievously that I
had a message for Mr. Elemola Irariem, the writer of Super Story. We both burst
out laughing.
It
was then that I suggested to him to compile his stories and articles into a
book. He smiled and told me he admired my writing, etc. So, we parted company
having just formed a mutual accolade club!
Here
is the book. Sadly, it has been published in circumstances that neither he nor
I or any one of here would have wished. We would trade a million books for the
man’s life, but that is now out of our hands. However, we now have the book and
it makes the pain that little bit more bearable because Alor lives through
these pages.
As I
said at the beginning, I have got to know the man posthumously through this
book which I received last Friday. I now wish I had known him better because he
was a very fine writer and produced some of the very best writing in our
newspapers in the last decade and half. There was to have been another contact
with Alor. I called him many times in my head, as one does, but for some
strange reason I did not really make that call, believing of course, that there
was time in the future. I meant to call him and invite him to join the Ghana
Association of Writers, an invitation I have extended to other writers whose
works are published in the newspapers or blogged on the internet.
Alor’s
work is best read as a book. The pieces in the Spectator are written as good stand-alones
or as part of a series but they form an organic whole and present a coherent
viewpoint of Mr. Alomele’s world and concerns. The first thing that strikes you
is the sheer breadth of the subjects he covered routinely in his articles. I
say routinely because in every article he could make several digressions to
take the reader on a detour of knowledge and interests, which while appearing
to be random, were seriously constructed as part of a whole.
Let
me give you an example, Christmas is Coming (page 37) which ostensibly
recollects his childhood enjoyment of Christmas. It starts like this:
My mum used to tell me about Christmas as it was celebrated in the good
old days. The gramophone had to be wound by manpower before it gave off sweet
music to which young girls in miniskirts, the not too young in midi-skirts and
the over-40s in maxi danced. The young men were either in pimpinis or
bell-bottom trousers. The popular haircut was termed ‘Show Your Back’. The young
folks actually prepared for great events like Christmas and learnt the dance
forms of the 1950s and 60s like waltz, fox-trot, hot fox-trot and cha-cha-cha.
Those were the days you heard of greats like Satchmo, Lord Kitchner,
Otis Redding, Sam Cooke, Wilson Pickett and Jimmy Hendrix who took the guitar
to heights no one has ever reached. In fact, it was Hendrix who popularised the
guitar with such skill that when he released the likes of ‘Hey Joe’ and
‘Electric Ladyland’, his phenomenon spread across the United States and
infected Europe. He often burnt all his instruments after performances and this
became his trademark. At 25, he died of an overdose of barbiturates, a
sleep-inducing drug.
In those days, it was music that kept the world from falling apart. Cold
war politics characterised the global political landscape of those times when
the Kennedys and the Nikita Kruschev’s gambled with the lives of their
countrymen.
The world was just sighing over a brutal second world war of the
mid-to-Iate 1940s. Japan was barely rising from the ashes of the holocaust and
the image of Adolf Hitler was imprinted on every Jewish mind. He had caused the
extermination of an estimated six million Jews, and his chief hatchet-man,
Adolf Eichmann, had become a target of Zionist forces. Adolf was chewing the
cud in Argentina when the Israelis came after him. He was working in a bicycle
factory. The Israelis mapped out his daily routine, captured, drugged and
dressed him in the gear of a pilot, passing him off as a drunken pilot. When he
woke up, he found himself in Israel. He was tried
and executed. The aggrieved world breathed easily now!
In
the course of that one article, we learnt about the Cold War, the Second World
War and Hitler’s attempt to exterminate all Jews, and how Hitler’s aide Adolf
Eichmann was arrested in Argentina.
Further
in the same article we are informed about the role of the likes of Faizal
Helwani and Pat Thomas in the revived production of highlife in the 1970s,
reggae music and wee smoking... and more.
The beauty of it is that he wrote in an unselfconscious way; his many
detours and side trips were not meant to show off his vast store of knowledge
and information but merely to help the reader as he or she travelled on the
road laid out by Alor…. In fact, some of his best writing is about taking the
piss about himself.
One of the funniest stories in
the book is about his unusual first name, which he tells us is actually in the
Bible at Genesis 46:11. Once, at a hospital, the nurse had so much trouble with
the name that the best she managed was Mary Lomotey instead of Merari Alomele.
Perhaps that was better than when he was called Ferrari Alomeli! At another
hospital. Let us read the episodes in full at page 2:
A name under siege
Since the day I was baptised I have had trouble with my Christian
(first) name. It has since then caused so much sensation, anxiety, worry,
anger, spelling mistakes and nearly a third world war in those who hear or read
it. I suspect it has caused some people to vomit. For one thing, people worry
why a more “decent” name like Joseph or George should not have been accorded
me, instead of the “unwholesome” Merari. And for others, they wonder, who was
the fellow who chose that name for me? “Or did you carry the name yourself?” they’d
ask.
No one has ever, at first instance, pronounced my name without enquiring
from me whether that is the correct pronunciation. People think they need
special training in phonetics to be qualified to merely mention my name. I
guess my daddy who gave me this name occasionally also has trouble calling it.
Perhaps to save him the burden, he calls me by the day on which I was born. I
went to a clinic sometime back and a nurse came to mention names so that we
could form a queue before seeing the doctor. She hesitated so much over my
name. For a good three minutes, she tried and failed; she frowned, coughed,
fidgeted and nearly passed wind before she managed to croak:
“Mary Lomotey.” What! I exclaimed to myself. I stood looking at her. No
one responded.
She looked at the name again “Miriam Lomotey!” she barked this time.
“Madam, look at the name properly,” I said rather angrily. I wasn’t
called Mary or Miriam, and to top it, I wasn’t a girl. As for the Lomotey, I
didn’t know how she invented it.
“Is this your card?” she showed me the card. “Yes.”
“Get it!” she tucked it into my hand. She breathed easily. She had
nearly developed instant hypertension and momentary diabetes. It was my turn to
enter the consulting room. The doctor looked at the card.
“Is this your name?” he enquired.
“Yes, doctor.”
“How do you pronounce it?” he asked and I did just that.
“So do you feel happy with such a name?” he asked and I smiled.
“Who gave you that name?”
“My father.”
He asked where that daddy got that name from.
“It’s a biblical name. Genesis 46:11,” I said, and he wrote the verse
down.
“I hope you haven’t brought a strange disease since your name is so
strange.
“Oh no. It’s just headache and cold.”
“Next time bring a strange disease. It will befit your name,” he said
jocularly, and wrote my treatment on my card with an extremely bad handwriting
that I wondered if he could read it himself.
I was to receive an injection. My turn came and when the nurse was about
to call my name, she squirmed, looked at it as if she were examining a germ
under a microscope. Before she voiced it out, she was sweating profusely.
Obviously the name had made her very tired. . .
“Manila Lamley,” she cried.
I wasn’t shocked a bit because no one has ever called my two names
correctly on first trial. But I couldn’t be the capital of the Philippines and
have no relations whatever with the Lamleys of
Accra.
“Open your eyes properly,” I said. “You nurses are fond of
mispronouncing simple names.” Obviously, my tone had a suggestion of anger and
she got angry too.
“Look,” she said, “we are busy here. If you’re from Kenya or Tanzania,
you can’t come here and instruct us.”
“I am a Ghanaian,” I protested.
“You can’t be a Ghanaian,” she emphasized in an attempt to withdraw my
citizenship, which would in effect disenfranchise me so that I wouldn’t be able
to vote in the district level elections. She continued: “lf you want to be a
Ghanaian, go and naturalize the proper way and take a better name too, and stop
worrying us with Swahili and South African names. You’re too tall to be a
Ghanaian, anyway.”
I smiled and went inside. The injection was very painful that day and I
guess it was punishment for not having a good name. I went to collect drugs
from the dispensary. A Hausa man was the chairman. He looked at the name and
nearly collapsed when he ventured mentioning it. “Ferari Alomeli,” he fumbled
out terribly. I immediately wondered whether he was suffering from river blindness.
“Haven’t you gone for treatment?” I asked him smiling.
“What treatment!” he retorted, rather perplexed.
“For river-blindness.”
“You’re a fool to tell me that,” he yelled at me.
“Forget it brother, forget it,” I cooled him down. He looked back at the
name a long time and said: “Mehari, come and take your medicine and go home.”
Alor was a very good writer from every perspective. Perhaps under different circumstances he may have made a living in creative writing instead of journalism, but in this country that is almost impossible but journalism has allowed him to pursue both passions for reporting and regaling us with great stories. On my part, in recognition of his immense talent and contribution to literature, I will propose to the Executive Committee of the Ghana Association of Writers to nominate him for a posthumous honorary membership of the Association after the next Congress in October.
Alor’s
writing has been well organised by his friends and colleagues, and they deserve
praise for this labour of love. The team was led by Dr. Doris Yaa Dartey, who
also edited the book; other members are: Mr. John Ackom Asante, Mr. James Addy,
Ms. Betsy-Ann Boateng, Mr. Affail Monney and Mr. Andrew Akolaa. They have
organised the chapters according to the different themes, so that we have, for
example, Love and Romance Palava, Health Palava, Politics Palava, and so on.
This must have been a challenge because Alor wrote on a vast array of subjects
and themes, and they were not even in his mind, clear cut and
compartmentalised.
Alor
should have been around to read his book. I am sure he would love it. Now, that
is not possible, unless perhaps he is watching all of this, a big man in every
sense, with a wry smile, behind a silver cloud.
Dr.
Doris Dartey told me that her best line in the book is this: Dead men don’t eat
banku. It is a classic.
gapenteng@hotmail.com
Your excerpt from "A name under siege" had me in stitches. Look forward to getting this book. Hope it's available a the Legon Bookshp
ReplyDelete